VINCENT STU-3 Spécifications

Naviguer en ligne ou télécharger Spécifications pour Récepteur VINCENT STU-3. VINCENT STU-3 Specifications Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Vincent
STU-3
RDS-Tuner
RDS Tuner
Tuner RDS
Bedienungsanleitung deutsch
Instructions for use english
Manuel d‘utilisation français
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - Manuel d‘utilisation français

VincentSTU-3RDS-Tuner RDS TunerTuner RDSBedienungsanleitung deutschInstructions for use englishManuel d‘utilisation français

Page 2

10Vincent161718192025TASTEN DER FERNBEDIENUNG23242122

Page 3

Vincent 11TASTEN DER FERNBEDIENUNG16. DIMMER: Helligkeitseinstellung der AnzeigeSchaltet die Anzeige dunkler oder ab.17. DIRECTNach Betätigung dies

Page 4 - SICHERHEITSHINWEISE

12VincentKabel und SteckverbindungenAchten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen festsitzen. Unzureichende Anschlüsse können Stör-geräusche, Ausfäll

Page 5 - WEITERE HINWEISE

Vincent 13STU-3LOOP ANTENNAANSCHLUSS DER ANTENNEIst eine Wanddose für den UKW-Antennenanschluss von Satellitenempfang, Kabelempfang oderDachantenne

Page 6 - BESCHREIBUNG DES GERÄTES

14VincentBEDIENUNG DES GERÄTESAktion Taste(n) BeschreibungEin- und AusschaltenPOWER (1)Das Gerät wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet.

Page 7 - VORDERANSICHT

BEDIENUNG DES GERÄTESAktion Taste(n) BeschreibungAuswahl eines Radio-senders durch numeri-sche Eingabe seiner SenderfrequenzDIRECT (10)(17)Zahlentaste

Page 8 - RÜCKANSICHT

16VincentBEDIENUNG DES GERÄTESAktion Taste(n) BeschreibungRadio Data System (RDS)RDS MODE (2)(25)RDS (Radio Data System) ermöglicht es, von UKW-Sender

Page 9 - BATTERIEN

Vincent 17Einspielzeit / AufwärmenIhre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bissie ihre klangliche Höchstleistung erreichen. Die-ser Zeitraum i

Page 10 - TASTEN DER FERNBEDIENUNG

18VincentFEHLERSUCHESymptom Mögliche Fehlerursache AbhilfeKeine Funktion nachBetätigung desNetzschaltersNetzkabel nicht an eine betriebsbereiteSteckdo

Page 11 - Vincent

Vincent 19FEHLERSUCHESymptom Mögliche Fehlerursache AbhilfeKein RDSEs wurde ein AM-Sender (Mittelwelle) ausge-wählt, nur einige FM-Sender (UKW) unt

Page 12 - ANSCHLUSS DES NETZKABELS

2VincentSehr geehrter Kunde,wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige Audio-Produkt, das Ihrem

Page 13 - ANSCHLUSS DER ANTENNE

20VincentAllgemeinAusgänge: 1x Stereo Cinch analogNetzanschluss: 230 V / 50 Hz WechselspannungMaße (BxHxT): 430 x 72 x 330 mmGewicht: 5,2 kgFarbe: sc

Page 14 - BEDIENUNG DES GERÄTES

Vincent 21Audio-Quellen/Audio-QuellgeräteKomponenten Ihrer HiFi-Anlage und alle weiterenGeräte, deren Ton Sie über das System hören möch-ten und da

Page 15

22VincentSAFETY GUIDELINESThis appliance was produced under strict quality controls. It complies with all established international safety standards.N

Page 16 - PS PTY CT

Vincent 23Setting up the applianceHow the system is set up has an effect on thesound quality. Therefore only place it on a suitab-le, stable surfac

Page 17 - WEITERE TIPPS

24VincentINCLUDED IN DELIVERYDESCRIPTION OF THE APPLIANCEPlease check the contents of the packaging, which in addition to theappliance should contain

Page 18 - FEHLERSUCHE

Vincent 251. POWERThis is the main power switch for turning on andoff the device. The tuner is separated from themains voltage when switched off an

Page 19

26Vincent11. 75Ω FM ANTENNA: VHF antenna socket Connect a coaxial antenna cable here for FMradio reception. If there is no antenna wall socketa room a

Page 20 - TECHNISCHE DATEN

Vincent 27Point the front of the remote control directly at the front of the appliance, making sure there are no objects between the remote control

Page 21 - LEXIKON/WISSENSWERTES

28VincentBUTTONS OF THE REMOTE CONTROL16171819202523242122

Page 22 - SAFETY GUIDELINES

Vincent 29BUTTONS OF THE REMOTE CONTROL16. DIMMER: brightness setting of the displayUse this button to lower the brightness of the dis-play (5) or

Page 23 - OTHER INSTRUCTIONS

Vincent 3INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRESicherheitshinweise 4Weitere Hinweise 5Lieferumfang 6Beschreibung des Gerätes 6Fernbedienung 9Installa

Page 24 - DESCRIPTION OF THE APPLIANCE

30VincentCable connectionsMake sure that all plugs fit tightly. Inadequate con-nections can cause noise interference, failures andmalfunctions. To mak

Page 25 - FRONT VIEW

Vincent 31STU-3LOOP ANTENNACONNECTING THE ANTENNAIf a wall socket is available for the VHF antenna connection of satellite, cable or a roof aerial,

Page 26 - REAR VIEW

32VincentOPERATING THE APPLIANCEOperation Button(s) DescriptionSwitch on and offPOWER (1)The appliance does not have a standby switch, it is switched

Page 27 - BATTERIES

Vincent 33OPERATING THE APPLIANCEOperation Button(s) DescriptionSelect a radio station byinputting its radio frequency numericallyDIRECT (10)(17)Nu

Page 28 - BUTTONS OF THE REMOTE CONTROL

34VincentOPERATING THE APPLIANCEOperation Button(s) DescriptionRadio Data System (RDS)RDS MODE (2)(25)RDS (Radio Data System) enables text information

Page 29

Vincent 35Burn in/ Warm upYour audio components need a certain timeperiod until they reach maximum performance.The duration of this “warm up“ time

Page 30 - CONNECTION OF THE POWER CABLE

36VincentSEARCH FOR ERRORSSymptom Possible Cause CountermeasureUnit does not workafter pressing thepower buttonMains cable is not connected to a suita

Page 31 - RECEIVER OR PREAMPLIFIER

Vincent 37SEARCH FOR ERRORSSymptom Possible Cause CountermeasureNo RDS An AM station has been selected, only FMstations support RDS.The FM station

Page 32 - OPERATING THE APPLIANCE

38VincentGeneral SpecificationsOutputs: 1x stereo RCA analogAC power connection type: 230 V / 50 Hz ACDimensions (W x H x D): 430 x 72 x 330 mmWeight:

Page 33

Vincent 39GLOSSARYAudio Sources/Source devicesThese are the components of your HiFi system andall other appliances, whose sound you want to hearove

Page 34

4VincentWasserdampf ist für diese Geräte und deren Benut-zer gefährlich und unbedingt zu vermeiden. AchtenSie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch Ob

Page 35

40VincentCONSIGNES DE SECURITELa construction de cet appareil a été soumise à des contrôles de qualité très stricts. Il répond à toutes les normes int

Page 36 - SEARCH FOR ERRORS

Vincent 41Montage de l'appareilLe site de montage de l'appareil a une incidence sur le son. Posez l'appareil uniquementsur une surfa

Page 37

42VincentCONTENU DE LA LIVRAISONDESCRIPTION DE L'APPAREILVeuillez contrôler le contenu de l'emballage. Les accessoires suivantsdoivent être

Page 38 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

Vincent 431. POWER : Interrupteur secteurMet l’appareil en MARCHE ou à l’ARRET, àl’ARRET, l’appareil est coupé de l’alimentationsecteur.2. RDS MODE

Page 39 - GLOSSARY

44Vincent11. ANTENNA FM 75Ω : Branchement de l'antenne FMBranchement du câble coaxial d'antenne pourréception radio FM. S'il n'exi

Page 40 - CONSIGNES DE SECURITE

Vincent 45Orientez la partie avant de la télécommandedirectement vers la face de l'appareil. Aucunobstacle ne doit se trouver entre la télécom

Page 41 - AUTRES CONSIGNES

46VincentTOUCHES DE LA TELECOMMANDE 16171819202523242122

Page 42 - CONTENU DE LA LIVRAISON

Vincent 47TOUCHES DE LA TELECOMMANDE 16. DIMMER: réglage de la luminosité de l’écranDiminue la luminosité ou bien éteint l’écran.17. DIRECTAprès ac

Page 43 - FACADE AVANT

48VincentCâbles et fiches de raccordementsVeillez à ce que les jonctions soient bien fixées. Lesconnexions insuffisantes peuvent causer des para-sites

Page 44 - FACADE ARRIERE

Vincent 49STU-3ANTENNE CADRE BRANCHEMENT DE L'ANTENNE Si une prise murale pour branchement d'antenne FM par réception satellite, câble ou

Page 45 - TELECOMMANDE

Vincent 5WEITERE HINWEISEAufstellen des GerätesDie Art der Aufstellung der Anlage hat klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalbnur auf ein

Page 46 - TOUCHES DE LA TELECOMMANDE

50VincentUTILISATION DE L’APPAREIL Action Touche(s) DescriptionMise en marche et arrêtPOWER (1)L’appareil n‘a pas de mise en veille, il est mis en mar

Page 47

Vincent 51UTILISATION DE L’APPAREIL Action Touche(s) DescriptionSélection d'un émetteur radio par entrée numérique de la fréquenceDIRECT (10)(

Page 48 - D’ALIMENTATION SECTEUR

52VincentUTILISATION DE L’APPAREIL Action Touche(s) DescriptionRadio Data System (RDS)RDS MODE (2)(25)RDS permet d'afficher des informations de t

Page 49

Vincent 53CONSEILSTemps de rodage / échauffementVos appareils audio demandent un certain tempspour atteindre leurs performances maximales. Celaps d

Page 50 - UTILISATION DE L’APPAREIL

54VincentRESOLUTION DE PROBLEMES Symptôme Cause possible du défaut RemèdePas de fonctionne-ment après mise en marche du commutateur secteurLe cordon s

Page 51

Vincent 55RESOLUTION DE PROBLEMES Symptôme Cause possible du défaut RemèdeAucun RDSUn émetteur AM (ondes moyennes) a étésélectionné, seuls quelques

Page 52

56VincentGénéralitésSorties : 1x stéréo RCA analogAlimentation : 230 V / 50 Hz ACDimensions (L x H x P) : 430 x 72 x 330 mmPoids : 5,2 kgVariante de c

Page 53 - CONSEILS

Vincent 57Sources audio/lecteurs sourcesComposants de votre chaîne hi-fi et tous les autresappareils dont vous voulez écouter le son via lesystème

Page 54 - RESOLUTION DE PROBLEMES

58VincentNOTIZEN / NOTES

Page 55

Vincent 59NOTIZEN / NOTES

Page 56 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

6VincentLIEFERUMFANGBESCHREIBUNG DES GERÄTESBitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte zusätzlich zumGerät folgendes Zubehör enthalten:•

Page 57 - GLOSSAIRE

VincentSeriennummer:Serial number:Numéro de série:Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen

Page 58 - NOTIZEN / NOTES

Vincent 71. POWER: Netzschalter Schaltet das Gerät ein und aus, das Gerät ist imausgeschalteten Zustand vom Netz getrennt.2. RDS MODEMit dieser Tas

Page 59

8Vincent11. ANTENNA FM 75Ω: UKW-Antennenanschluss Schließen Sie hier ein koaxiales Antennenkabelfür den UKW-Empfang des Radioteils an. Ist keinAntenne

Page 60 - © August 2008

Vincent 9Richten Sie die Fernbedienung mit deren Vorder-seite direkt auf die Gerätefront, zwischen Fern-bedienung und Gerät dürfen sich keine Gegen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire